Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | En Jezus, terstond in Zijn geest bekennende, dat zij alzo in zichzelven overdachten, zeide tot hen: Wat overdenkt gij deze dingen in uw harten? |
Steph | και ευθεωσ επιγνους ο ιησους τω πνευματι αυτου οτι ουτως διαλογιζονται εν εαυτοις ειπεν αυτοις τι ταυτα διαλογιζεσθε εν ταις καρδιαις υμων
|
Trans. | kai eutheōs̱ epignous o iēsous tō pneumati autou oti outōs dialogizontai en eautois eipen autois ti tauta dialogizesthe en tais kardiais ymōn |
Algemeen
Zie ook: Hart (lichaamsdeel), Jezus Christus
Aantekeningen
En Jezus, terstond in Zijn geest bekennende, dat zij alzo in zichzelven overdachten, zeide tot hen: Wat overdenkt gij deze dingen in uw harten?
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
διαλογιζονται
overdachten
διαλογιζεσθε
overdenkt gij
|
En Jezus, terstond in Zijn geest bekennende, dat zij alzo in zichzelven overdachten, zeide tot hen: Wat overdenkt gij deze dingen in uw harten?
____
- εὐθὺς WH; εὐθέως Byz ς
- οὕτως Byz ς [WH]; omissie B W Θ it syrp
- διαλογίζονται p88vid א B D L W Θ f1 28 565 700 892 2427 2542 al ς WH CEI ND Riv Dio Nv NM; αὐτοὶ διαλογίζονται p84vid A C 090 f13 33 Byz syrh NR (TILC)
- λέγει WH Nv; εἶπεν Byz ς NR CEI ND Riv Dio TILC NM
- αὐτοῖς Byz ς [WH] CEI ND Riv Dio Nv NM; omissie B Θ itff2 NR TILC
- Lacune in minuscule 45, ε 442 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 139): Mark. 2:5-15.
- Lacune in minuscule 51, δ 364 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 140): Mat. 18:12-35; Mark. 2:8-3:4; 2 Pet. 3:2-17;
- Lacune in minuscule 416, ε 422 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 187-188): Mat. 1:1-25:36; 26:17-27:17; 27:35-Mark. 2:25; Joh. 18:8-21:25;
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!